اخبار:
نویسندگان می توانند با بهره از واژه های گوناگون از لاغر شدن زبان جلوگیری کنند. کاری که احمد شاملو در برگردان "دُن آرام" انجام داده و مقایسه با ترجمۀ "بهآذین" نشان میدهد واژههای تازه تا چه اندازه است...
تمام طايفهها و تيرهها، كه در سرزمين كشور ما زندگي ميكردند نقشي بزرگ را در روندهاي قومي بازي كردهاند. همه آنها در زمانهاي گوناگون در تشكيل قومي، پيدايش قومي عمومي در آخر سدههاي پيش از ميلاد اشتراك داشتهاند، اما نقش حل كننده همه آنها را در يكديگر مادها داشتند.
«زبان به عنوان یک پدیده اجتماعی و فرهنگی؛ امری سیّال و متغیّر بوده و تحت تأثیر عوامل متعدّد جغرافیایی، تاریخی، فرهنگی، دگرگشت و تغیر پیدا می کند. گاهی نیز بر اثر غلبه اینگونه عوامل جای خود را به زبان و فرهنگی غالب میسپارد؛ امری که در ترکیه امروزی، مصر، استرالیا، آفریقا و سایر نقاط جهان روی داده است.
رییس کمیسیون آموزش، تحقیقات و فناوری مجلس شورای اسلامی با تشریح جزئیات تدریس ادبیات بومی در پایه هفتم و دهم، و با بیان اینکه اصل ۱۵ قانون اساسی حاصل ثمره خون شهیدان است، گفت: ۲۴ زبان محلی ایران به عنوان میراث ما ایرانیان در حال انقراض است.
یک مصاحبه جنجالی ۴۸ ساعت فضای مجازی را ملتهب کرد، اما آنچه بعد از آن مشخص است اینکه محدودیت نامگذاری از روی اسامی مختلف اقوام در تهران وجود دارد و حتی اجازه استفاده از برخی اسامی فقط در محدوده جغرافیایی خاصی داده میشود.
رئیس کمیسیون آموزش، تحقیقات و فناوری مجلس از اتمام بررسی طرح تدریس ادبیات زبانهای محلی و قومی در نشست دیروز کمیسیون خبر داد و گفت: این طرح برای بررسی در صحن علنی به هیأت رئیسه ارجاع شد.
رئیس کمیسیون آموزش، تحقیقات و فناوری مجلس از تصویب کلیات تدریس زبانهای محلی و قومی در مدارس در کمیسیون آموزش، تحقیقات و فناوری مجلس خبر داد.